Trados – один из первых CAT-инструментов. Несмотря на то, что за последние годы вышло много новых CAT-систем, Trados продолжает удерживать позиции одной из самых распространенных переводческих программ.
Программа позволяет вносить в память все переводимые тексты и автоматически обрабатывать повторяющиеся сегменты. Она систематизирует, облегчает и ускоряет процесс работы переводчика. Есть только одна загвоздка – программа непроста в освоении.
Можно изучить ее самостоятельно или разобраться с основами основ по роликам на ютубе. Если же вы хотите гарантированно разобраться со всеми возможностями Trados и не хотите тратить время и нервы на самостоятельное обучение, приглашаем на курс «Основы Trados Studio».
На курсе вы получите необходимые знания по работе с программой, узнаете о ее возможностях и функционале, а также закрепите навыки на практике.
Вас ждет 5 занятий по 120 мин. По субботам в 10:00 МСК.
Начинаем 18 сентября.
ТЕМЫ КУРСА:
1. Введение. Знакомство с интерфейсом.
2. Создание проекта. Работа в редакторе переводов.
3. Работа с Translation Memory и Term Base.
4. Quality Assurance и вспомогательный инструментарий.
5. Вспомогательный инструментарий, часть 2.
Подробная программа на сайте https://translator-school.com/course/osnovy-sdl-trados
Преподаватель курса – Андрей Гущин. Андрей – специалист по переводческим программам, директор производственного отдела ООО «ЛингваКонтакт», переводчик с многолетним стажем.
💡Приятная новость для переводчиков НЕ английского языка! Вы тоже можете пройти этот курс, потому что на нем мы работаем с возможностями программы, а не с языком.
💡Trados Studio заранее устанавливать не нужно. Вы это сделаете прямо на курсе под руководством преподавателя.
⚡До 18 августа можно записаться на курс по максимальной скидке 15%:
Тариф «Вольнослушатель» – 5950 р.
Тариф «Эффективный» – 8500 р.
Полная стоимость курса – 7000 р и 10000 р соответственно.
🔥🔥🔥Информация и запись: https://translator-school.com/course/osnovy-sdl-trados
Ответим на вопросы по курсу в комментариях :)