В статье представлены четыре блога практикующих переводчиков, которые могут помочь в профессиональном росте. Блоги Коринн МакКей, Эммы Голдсмит, Кевина Лосснера и Кэрол Альберони охватывают различные тематики, такие как технологии перевода, медицинский перевод, философия перевода и другие. В блоге Кэрол Альберони также присутствуют статьи на португальском языке. Авторы блогов делятся своим опытом и знаниями, что может быть полезно для профессионального роста переводчика.
Махракова Александра Владимировна - старший преподаватель кафедры восточных языков с более чем 15-летним стажем преподавательской и научной деятельности. Она имеет высшее образование по специальности преподаватель японского и английского языков, а также магистратуру по специальности 'Преподавание японского языка'. Махракова является действующим переводчиком и гидом, а также автором более 15 научных статей и 2 учебных пособий. Она преподает практические курсы первого иностранного языка, курс по культуре речевого общения, технический перевод и другие дисциплины.
Организаторы объединяют японские и российские семьи для участия в детском онлайн марафоне. До начала марафона все семьи заполняют анкеты, описывающие главного участника и его семью. Участники объединяются парами по полу, возрасту и интересам. Дети обмениваются анкетами и фото семьи, общаются по электронной почте и мессенджерам. Российские организаторы создают группу в telegram для российских семей, где выкладывают организационную информацию и интересные факты о жизни в Японии и японских традициях. На церемонии открытия каждая пара детей торжественно выходит на первый план общего экрана, представляют себя и делают минутную презентацию на любом языке. После церемонии представления каждая страна делает видео подарок для другой страны.
Участники #НеделяСакуры2022 могут принять участие в (Не)научной конференции, где можно поднять любую тему и подать её так, будто она тянет на диссертационное исследование. Мероприятие будет проходить в смешанном формате, можно будет как прийти в корпус, так и подключиться дистанционно. Чтобы принять участие, нужно заполнить гугл-форму.
Каждое воскресенье в 11:00 проходят традиционные завтраки, посвященные истории японоведения в России. В марте были подняты темы, связанные с исследованиями японского языка и культуры в 30-50 годы, а также труды московских и ленинградских японистов в послевоенные годы. Каждая встреча записывается и доступна на YouTube.
Trados – один из первых CAT-инструментов, который продолжает удерживать позиции одной из самых распространенных переводческих программ. Курс «Основы Trados Studio» поможет разобраться со всеми возможностями программы и закрепить навыки на практике. Программа позволяет вносить в память все переводимые тексты и автоматически обрабатывать повторяющиеся сегменты. На курсе вы получите необходимые знания по работе с программой, узнаете о ее возможностях и функционале, а также закрепите навыки на практике. Курс состоит из 5 занятий по 120 минут, начинается 18 сентября. Для записи на курс до 18 августа действует максимальная скидка 15%.
III международная научно-практическая конференция «Синергия языков и культур: междисциплинарные исследования» пройдет 23–24 сентября в СПбГУ в онлайн формате. Конференция посвящена проблемам современной лингвистики, когнитивных исследований, межъязыкового и межкультурного взаимодействия, переводоведения, а также методики преподавания иностранных языков. К участию приглашаются специалисты в области лингвистики, методики преподавания иностранных языков, теории и практики перевода, медиа-исследований, социолингвистики, востоковедения, литературоведения и когнитивистики.
Рассказчик Кацура Кохарудандзи выпустил вводный видеоролик о многовековой форме японского устного развлечения «ракуго» с субтитрами на 14 языках для зрителей, не говорящих по-японски. Видео можно посмотреть на официальном канале «YouTube» некоммерческой организации «International Rakugo Promotion Committee», возглавляемой Кохарудандзи. Длина видео – 20 минут. Оно знакомит с ракуго в кансайском стиле «камигата» для начинающих.
13 марта пройдут мастер-классы по современному танцу в Хабаровске. В программе контемпорари, композиция современного танца, хип-хоп и авторская хореография. Стоимость четырех мастер-классов 2900 рублей при оплате до 20 февраля и 3400 рублей при оплате после 20 февраля. Ведущие мастер-классов - Ерина Александра из Хабаровска и Владислав Ким из Москвы. Контактные телефоны для справок: 8914-074-20-22, 258-96-71, 2-66-56-21.
Статья рассказывает о японской традиции первого сна в новом году, связанной с горой Фудзи, соколами и баклажанами. Объясняется, почему именно эти три объекта приносят удачу, и какой обычай связан с этой традицией. Нет единого мнения, в какую ночь снится первый сон, но наиболее распространенный вариант - это ночь со второго на третье января.